aguardar

aguardar
v.
1 to wait for, to await.
Noel aguarda desde la mañana Noel waits since morning.
2 to expect, to await, to bide.
Ella aguarda la noticia impacientemente She expects the answer impatiently
3 to be in for.
Me aguarda una sorpresa I am in for a surprise.
4 to be in store, to await.
Aguarda una increíble sorpresa An incredible surprise awaits=is in store.
5 to tarry.
El chico aguardó demasiado The boy tarried too long.
6 to expect to.
Ella aguarda ganar She expects to win.
* * *
aguardar
verbo transitivo
1 to wait (for), await
no sé lo que me aguarda el futuro I don't know what the future holds for me
verbo intransitivo
1 to wait
* * *
verb
to wait for, await
* * *
1.
VT (=esperar) to wait for, await; [con ansias] to expect

no sabemos el futuro que nos aguarda — we don't know what's in store for us

2.
VI (=esperar) to wait

aguarde usted — I'm coming to that

¡aguarda te digo! — hold your horses! *

* * *
1.
verbo transitivo <persona> to wait for; <acontecimiento> to await

aguardar (a) que + subj: aguardó (a) que le respondiera — she waited for him to reply

2.
aguardar vi noticia/destino to await

nos aguardan tiempos duros — hard times lie ahead of us

les aguardaba una sorpresa — there was a surprise in store for them

* * *
----
* futuro + aguardar = future + hold.
* lo que aguarda a = what is on store for.
* * *
1.
verbo transitivo <persona> to wait for; <acontecimiento> to await

aguardar (a) que + subj: aguardó (a) que le respondiera — she waited for him to reply

2.
aguardar vi noticia/destino to await

nos aguardan tiempos duros — hard times lie ahead of us

les aguardaba una sorpresa — there was a surprise in store for them

* * *
* futuro + aguardar = future + hold.
* lo que aguarda a = what is on store for.
* * *
aguardar [A1 ]
vt
‹persona› to wait for; ‹acontecimiento› to await
aguardaban la llegada del Mesías they awaited the coming of the Messiah
aguardar ( A) QUE + SUBJ:
aguardó (a) que le respondiera she waited for him to reply
■ aguardar
vi
«noticia/destino» to await
nos aguardan tiempos duros hard times lie ahead of us
les aguardaba una grata sorpresa there was a pleasant surprise in store for them
* * *

aguardar (conjugate aguardar) verbo transitivopersonato wait for;
acontecimientoto await
verbo intransitivo [noticia/destino] to await;
les aguardaba una sorpresa there was a surprise in store for them

aguardar
I verbo transitivo to await
II verbo intransitivo to wait ➣ Ver nota en esperar

'aguardar' also found in these entries:
Spanish:
esperar
English:
await
* * *
aguardar
vt
to wait for, to await;
aguardaban a su padre they were waiting for their father;
aguarda a que acabe wait until I've finished
vi
to wait;
¡aguarda aquí! wait here!;
aguarda, lo mejor será que llamemos hold on, it would be best if we called;
date prisa, que el vuelo no aguarda hurry up or the plane will go without you
* * *
aguardar
I v/t wait for, await fml
II v/i wait
* * *
aguardar vt
esperar: to wait for, to await
aguardar vi
: to be in store

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • aguardar — 1. Con el sentido de ‘esperar en un sitio a que [alguien o algo] llegue o a que suceda [algo]’, es transitivo en el español culto general: «En el salón de visitas los aguardaban unos cincuenta guardias» (Valladares Esperanza [Cuba 1985]); «El… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • aguardar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aguardar aguardando aguardado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aguardo aguardas aguarda aguardamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • aguardar — v. tr. 1. Esperar. 2. Vigiar. 3. Acatar. 4. Preparar se contra …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aguardar — verbo transitivo,intr. 1. Esperar (una persona) [a otra persona o a una cosa]: El avión no aguarda. Aguardemos a otro día. verbo transitivo,intr.,prnl. 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aguardar — (De guardar). 1. tr. Esperar a que llegue alguien o algo, o a que suceda algo. U. t. c. prnl.) 2. Creer que llegará o sucederá algo o tener la esperanza de ello. 3. Dar tiempo o espera a alguien, y especialmente al deudor, para que pague. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • aguardar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Esperar que llegue una persona o que suceda una cosa: ■ aguardaba la noticia con desazón; la aguardaban a media noche. ► verbo transitivo 2 Tener una persona esperanza de que suceda algo. SINÓNIMO esperar 3… …   Enciclopedia Universal

  • aguardar — {{#}}{{LM A01239}}{{〓}} {{ConjA01239}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01264}} {{[}}aguardar{{]}} ‹a·guar·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo,{{♀}} esperar su llegada o su realización: • Te aguardo en el portal. Aguarda a que te avisen …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aguardar — (v) (Intermedio) permanecer en algún lugar en espera de algo Ejemplos: La gente en la estación aguarda la llegada del tren. Te aguardaré en el centro comercial. Sinónimos: esperar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aguardar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Permanecer en algún lugar o en cierta condición hasta que llegue alguien o suceda algo: Aguarde aquí, voy por un médico , Aguarda hasta que tengas noticias , Aguarden un segundo, en seguida los atiendo 2 Aguardarle… …   Español en México

  • aguardar — intransitivo y transitivo esperar, estar de plantón (coloquial). ≠ desesperar, marchar. * * * Sinónimos: ■ esperar, acechar, permanecer Antónimos: ■ marchar, irse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aguardar — tr. Estar esperando. Dar tiempo …   Diccionario Castellano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”